Перевод "Ladies ladies ladies" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Ladies ladies ladies (лэйдиз лэйдиз лэйдиз) :
lˈeɪdiz lˈeɪdiz lˈeɪdiz

лэйдиз лэйдиз лэйдиз транскрипция – 11 результатов перевода

Dude, I think I just filled the cup.
Ladies, ladies, ladies.
Jay and Silent Bob are in the hiz-house.
Думаю, тeпeрь стакан пoлный.
Лeди, лeди, лeди.
Джeй и Мoлчун Бoб здeсь.
Скопировать
(Mandy and Bridget shouting over each other)
(Rigsby) Ladies, ladies, ladies...
I have an errand to run.
.
Дамы, дамы, дамы...
У меня задание - бежать.
Скопировать
Dude, no.
Ladies, ladies, ladies.
We work in the finance markets.
Чувак, нет.
Дамы, дамы, дамы.
Мы работаем на финансовом рынке.
Скопировать
Keep your hands off the kid, girls.
Country boys and them boys in the city Ladies, ladies, ladies.
Disneyland for grownups, huh?
Он несовершеннолетний.
Леди, леди, леди.
Диснейлэнд для взрослых, верно? Все эти девочки, парень, похожи на...
Скопировать
- You hurt me. - Ow ow ow!
Ladies, ladies, ladies!
- Daisy!
ой!
дамы!
- Дэйзи!
Скопировать
- Give me my shorts.
- Ladies, ladies, ladies.
Kenny says we got to pay to display,
- Верните трусы.
- Дамочки, дамочки.
Кенни сказал, мы должны платить за просмотр.
Скопировать
Bitch took every line, all of it, the whole damn thing...
Ladies, ladies, ladies, surprise, surprise.
I have a feeling it's not.
- Эта сучка забрала себе всех мужиков на побережье.
- Дамы, дамы, дамы. Вот так неожиданность.
- А у меня чувство, что нет.
Скопировать
No, he's gotta sleep off the Dom Perignon.
Ladies, ladies, ladies, all right.
Let's pick up the tempo on this one. We want to get to my solo quicker.
Нет, это он "Дом Периньона" перебрал.
Дамочки, довольно.
Давайте в темпе, если хотим побыстрее добраться до моего соло.
Скопировать
Well, it was my spot first!
Okay, ladies, ladies, ladies, look.
It's both your spot, all right?
Я была здесь раньше!
Подождите, дамы, дамы...
Это место принадлежит вам обеим.
Скопировать
What? !
Ladies, ladies, ladies, ladies!
Okay, let's not fight.
- Что?
! - Дамы, дамы, дамы...
Давайте не будем ссориться.
Скопировать
Would you two knock it off?
Ladies, ladies, ladies.
Eliot bought you some more time, but we're cutting it close.
А может, хватит?
Дамы, дамы, дамы.
Элиот добился, нам дали еще немного времени, но нужно спешить.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Ladies ladies ladies (лэйдиз лэйдиз лэйдиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Ladies ladies ladies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лэйдиз лэйдиз лэйдиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение